borrow 和 lend 的中文都能翻作「借」,但你知道這兩個動詞哪個是「借入」、哪個是「借出」嗎?接下來就讓我們一起學習怎麼分辨這兩個「借」吧!
doubt 和 suspect 都能翻作「懷疑」,但你知道如果誤用會表達出完全相反的意思嗎?接下來讓我們一起看看怎麼區別這兩個字的用法吧!
should 和 be supposed to 都能翻作「應該」,但你知道兩者的含義其實不太一樣嗎?接下來讓我們一起看看如何區分這兩個詞吧!
我們常會用 like 來表達「喜歡」,但如果喜好的程度已經不只是喜歡,而是「著迷」、「熱衷」,甚至是「痴迷」,英文該怎麼說呢?接下來就讓我們一起看看怎麼用英文道地表達自己的喜好吧!
買衣服的時候除了尺寸,我們也會看剪裁和搭配是否適合我們,這時候常會用到 fit、suit、match 這三個字。接下來就讓我們一起看看這三個字的差別及用法吧!